 Ci vuole 2 minuti per compilare il modulo del traduttore, poi il modulo sempre lavora per voi! compilare modulo
Viste totali: 770
Occupazione desiderata/Settore professionale Insegnamento delle lingue straniere, interprete. Esperienza professionale Date Lavoro o posizione ricoperti 01/09/2009-01/09/2013 Insegnante di italiano e inglese presso Universita Lingiustica Statale di Minsk Principali attività e responsabilità Insegnante di italiano e inglese a studenti di ogni età con progetti prestabiliti e pianificati a seconda delle esigenze degli allievi. Autore di programmi scolastici e percorsi di insegnamento. Nome e indirizzo del datore di lavoro Universita Statale lingiustica di Minsk, via Zakharova 21, Minsk, Belarus Tipo di attività o settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attività e responsabiltà Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attività e settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attività e responsabiltà Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attività e settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attività e responsabiltà Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attività e settore Insegnamento Dal 01/03/2014 Traduttrice free lance Traduzione scritta dei vari testi dal italno e inglese Agenzia di traduzioni ‘Effetiff’, Federazione Russa,Mosca,Maliutinskij pereulok 11. Traduzioni 01/09/2013-01/12/2013 Traduttrice Traduzione di IT-piattaforma dall’inglese in italiano XPCAPITAL, Belarus, Minsk, via Internatsionalnaya 36-1. Finanze 01/04/2014-15/06/2014 Insegnante d’inglese Insegnamento dell’inglese ai bambini nel PON 2° Circolo Didattico “San Giuseppe”. Scuola Primaria Statale Mola di Bari (BA) Istruzione pubblica Date Lavoro o posizione ricoperti 01/01/2010-01/07/2010 Insegnante di inglese presso la scuola di lingue “Big Apple” Principali attività e responsabilità Insegnamento di inglese agli adulti Nome e indirizzo del datore di lavoro “Big Apple”, via Kujbisava,Minsk, Belarus Date Lavoro o posizione ricoperti Insegnamento 2008-2013 Interprete presso associazione “Pace per i bambini” Principali attività e responsabilità Interprete, traduttrice, accompagnatrice dei gruppi di bambini nei progetti internazionali di risanamento. Nome e indirizzo del datore di lavoro “Pace per i bambini”, via Biriuzova 21,Minsk, Belarus Tipo di attività o settore Istruzione e formazione Date Nome e tipo di istituto di istruzione o formazione Volontoriato, progetti umanitari internazionali 2004-2009 Universita Lingiustica Statale di Minsk Principali materie / abilità professionali oggetto dello studio Qualifica conseguita Lingue straniere,insegnamento(inglese, italiano, spagnolo),linguistica, letteratura inglese e americana Linguista, insegnante di lingua e letteratura straniera(inglese,italiano) Capacità e competenze Madrelingua(e) Altre lingue Russo Inglese Capacità di lettura Capacità di scrittura Capacita di espressione orale Capacità di lettura Capacità di scrittura Capacita di espressione orale Eccellente Eccellente Eccellente Spagnolo Buono Buono Buono Capacità e competenze sociali Eccellenti competenze e capacità relazionali anche con persone di nazionalità e cultura straniera e con persone anche complesse e con problemi di interazione,predisposizione al confronto e al dialogo acquisite negli anni di formazione universitaria. (modalità preferite : pazienza,serenità,gentilezza,predisposizione) Capacità e competenze organizzative Ottime competenze organizzative e gestionali delle mansioni che mi vengono richieste, attenzione al dettaglio e predisposizione al coordinamento e monitoraggio del lavoro. Attitudine al contatto con le persone appreso principalmente nelle diverse esperienze lavorative, sempre a contatto con il pubblico. Propensione particolare al lavoro di gr...
Esperienza generale di lavoro traduttore, anni: 6.
Ìèíñêèé Ãîñóäàðñòâåííûé Ëèíãâèñòè÷åñêèé Óíèâåðñèòåò,ôàêóëüòåò àíãëèéñêîãî ÿçûêà
Specializzazione
Lingue: russo, inglese, italiano
Inviare messaggio
|